エグジスト - 나노
가사/아(あ) 2012. 11. 23. 11:07 |赤く染まった羅針盤
빨갛게 물든 나침반
目の前に広がる
目の前に広がる
눈앞에 펼쳐져
I defy the beating of my heart
I defy the beating of my heart
내 심장의 고동을 견뎌내
溺れていくDEAD HEAT
빠져가는 DEAD HEAT
矛盾に満た痛みで
矛盾に満た痛みで
모순에 차오른 아픔으로
命確かめるように
命確かめるように
생명을 확인하기 위해
I'm left to lick my wounds again
I'm left to lick my wounds again
다시 내 상처를 핥게 내버려둬
REAL解いていく
REAL解いていく
REAL 풀어 나가
繰り返し見る 孤独に落つ人影
繰り返し見る 孤独に落つ人影
반복해서 보는 고독에 빠진 모습
歪な夢
歪な夢
일그러진 꿈
destroy my existence now
destroy my existence now
지금 내 존재를 없애
今砕け散った世界の中で
今砕け散った世界の中で
지금 부서진 세계의 안에서
自縄自縛切り捨てていく
自縄自縛切り捨てていく
스스로 괴로움을 잘라버려
こんな誘惑に奪われ
こんな誘惑に奪われ
그런 유혹에 사로잡혀
disillusion delusion
disillusion delusion
망상을 깨버려
いつか失った鮮やかな日々も
언젠가 잃을 행복한 날들도
全てを忘れた時に
全てを忘れた時に
전부 잊어버릴 때에
resolution redemption
resolution redemption
해결 구원
明日も戦う術握りしめて
明日も戦う術握りしめて
내일도 싸울 수단을 움켜쥐어
So take hold
So take hold
그러니 꽉 붙잡아
Just watch a new world as it will unfold
Just watch a new world as it will unfold
새로운 세계가 펴지는 것을 그저 바라봐
Don't let go
of your vision
너의 시야의
Just take life head on
Just take life head on
단지 똑바로 삶을 가져가
and find your reason
and find your reason
그리고 이유를 찾아
ひび割れた鏡に
ひび割れた鏡に
금 간 거울에
浮かんだ心の闇
浮かんだ心の闇
드러난 마음의 어둠
I deny to sacrifice my heart
I deny to sacrifice my heart
내 마음을 희생하는 것을 인정할 수 없어
崩れてく幻想
崩れてく幻想
무너지는 환상
穢れた理想で
穢れた理想で
더렵혀진 이상으로
真実を照らして
真実を照らして
진실을 비춰
I desire to kill the voice inside
I desire to kill the voice inside
나는 내면의 목소리를 죽이길 원해
FAKE重ねて消えてく
FAKE重ねて消えてく
FAKE 거듭해 사라져 가
When you think you've lost your direction
When you think you've lost your direction
네가 너의 길을 잃었다고 생각할 때
It's time to face and break your emotion
네 감정을 마주하고 부숴버릴 때야
Don't turn from your true ambition
진짜로 원하는 것으로부터 고개돌리지 마
You have the right, don't you give it up
You have the right, don't you give it up
너는 자격이 있어 , 포기 하지 마
It's the day to make your decision
It's the day to make your decision
네 결정을 내릴 날이야
Save yourself from all the corruption
Save yourself from all the corruption
모든 타락에서 너 스스로를 지켜
Show the world a new generation
세계에 새로운 세대를 보여줘
This is our fight
This is our fight
이건 우리들의 싸움이야
犠牲 迷い 偽り
犠牲 迷い 偽り
희생 해매는 거짓
心の片隅で
心の片隅で
마음의 한구석에
踞って願う
踞って願う
웅크리면 바래
光求めて
光求めて
빛을 원해
希望 夢 儚く
希望 夢 儚く
희망 꿈 덧없어
過去 未来 時間を切り開いて
過去 未来 時間を切り開いて
과거 미래 시간을 열어
瞳を閉じて
瞳を閉じて
눈을 감아
明日を見つめて
明日を見つめて
내일을 바라봐
手を伸ばして
手を伸ばして
손을 뻗어
こんな静寂に
こんな静寂に
이런 정적에
a silent call
a silent call
조용한 부름
時の流れで
時の流れで
시간의 흐름에
僕は目覚めて
僕は目覚めて
나는 눈을 떠
revelation revival
revelation revival
신의 계시 부활
(It's your chance to start again)
(It's your chance to start again)
(네가 다시 시작할 수 있는 기회야)
今砕け散った世界の中で
지금 부서진 세계의 안에서
自縄自縛切り捨てていく
自縄自縛切り捨てていく
스스로 괴로움을 잘라버려
こんな誘惑に奪われ
こんな誘惑に奪われ
그런 유혹에 사로잡혀
disillusion delusion
disillusion delusion
망상을 깨버려
いつか失った鮮やかな日々も
언젠가 잃을 행복한 날들도
全てを忘れた時に
全てを忘れた時に
전부 잊어버릴 때에
resolution redemption
resolution redemption
해결 구원
明日も戦う術握りしめて
明日も戦う術握りしめて
내일도 싸울 수단을 움켜쥐어
So take hold
그러니 꽉 붙잡아
Just watch a new world as it will unfold
Just watch a new world as it will unfold
새로운 세계가 펴지는 것을 그저 바라봐
Don't let go
of your vision
너의 시야의
Just take life head on
Just take life head on
단지 똑바로 삶을 가져가
and find your reason
and find your reason
그리고 이유를 찾아