その手 伸ばしても
그 손을 뻗더라도
今は(今は)届かないよ
지금은(지금은) 닿지 않아
僕たちの夢は
우리들의 꿈은
もっと(もっと)遠くにあるんだ
좀 더(좀 더) 먼 곳에 있어

夜空の星だって
밤하늘의 별이란
何億光年の彼方
몇억광년의 저 곳
暗闇の先に
어둠의 너머에
輝くもの
빛나는 것

希望について
희망에 대해서
僕は語ろう
나는 이렇게 말해
名もなき詩人のように(ように)
이름 없는 시인처럼(처럼)
熱く(熱く)
뜨겁게(뜨겁게)
君が涙に
네가 눈물에
暮れているなら
잠겨 있다면
慰めよりも
위안보다도
やがて(やがて)白む(白む)
곧(곧) 밝아오는(밝아오는)
空を語ろうか?
하늘을 이야기해볼까?

愛を探しても
사랑을 찾더라도
すぐに(すぐに)見つからないよ
바로(바로) 찾을 수 없어
自分の方から
자신으로부터
誰か(誰か)愛してみるんだ
누군가(누군가) 사랑해 보는거야

こんな広い世界
이 넓은 세상
運命に導かれて
운명에 이끌려
たった一つだけの
단 하나뿐인
光を見た
빛을 보았어

希望について
희망에 대해서
僕は語ろう
나는 이렇게 말해
年老いた水夫のように(ように)
나이 먹은 뱃사람처럼(처럼)
深く(深く)
깊게(깊게)
君が何かに
네가 무언가에
傷ついたなら
상처입었다면
手当するより
치료해주기 보다
昇る(昇る)朝陽(朝陽)
떠오르는(떠오르는) 아침 해를(아침 해를)
僕は指差そう
나는 가리킬거야

人は誰もみんな
사람은 누구라도 모두
あきらめて楽になるよ
포기해서 편해져
だけど夢はいつも
그래도 꿈은 언제나
背を向けない
등을 돌리지 않아

希望について
희망에 대해서
僕は語ろう
나는 이렇게 말해
名もなき詩人のように(ように)
이름 없는 시인처럼(처럼)
熱く(熱く)
뜨겁게(뜨겁게)
君が答えに
네가 답을 못찾고
迷ってるなら
헤매이고 있다면
立ち止まらずに
멈춰서지 말고
歩き(歩き)ながら(ながら)
걸어(걸어) 나가면서(나가면서)
希望について
희망에 대해서
僕は語ろう
나는 이렇게 말해
名もなき戦士のように(ように)
이름 없는 전사처럼(처럼)
いつか(いつか)
언젠가(언젠가)
夢を糧(かて)にして…  
꿈을 양식으로 해서

Posted by muroto
:



この先に何が待っているんだろう
이 앞에 무엇이 기다리고 있을까
時報の音に混じってつぶやいた
알람 소리에 섞여서 중얼거렸어
きみの横顔まぶしい夕陽に溶けていった
너의 옆모습이 눈부신 석양에 녹아갔어

ほおずき色の空と黒い影
꽈리색의 하늘과 검은 그림자
過去と今と未来を染めてゆく
과거와 지금과 미래를 물들여 가
切り絵みたいな景色をぼんやり眺めていた
종이 그림 같은 풍경을 아련히 바라봤어

はじまりはきっと 優しさから
시작은 분명 상냥함으로부터
おしまいもきっと 優しさから
끝도 분명 상냥함으로부터
このままふたり この場所から
이대로 둘이 이 곳에서부터
手を重ね そっと手を離す
손을 겹치고 살며시 손을 떼고
おたがいの想い 変わらないまま
서로의 생각 바뀌지 않은 채로

きみの乗ったバスが通り過ぎる
네가 탄 버스가 지나가는
乾いた音でクラクション響く
메마른 소리에 경적이 울려

出逢った頃から同じはずだった
만났던 때부터 같았을 터인
夕暮れがもう違って見える
저녁이 이제는 다르게 보여 

はじまりはきっと 優しさから
시작은 분명 상냥함으로부터
おしまいもきっと 優しさから
끝도 분명 상냥함으로부터
ただ真っ直ぐな いとしさから
단지 올곶은 그리움으로부터
こぼれてく いつわりが一つ
넘치는 거짓말이 하나
ふたりを遠ざけてる
둘을 멀리하게 해

あれから ぼくらは 何かをなくしてしまったの?
그 때부터 우리들은 무언가를 잃어버린 거야?
いつから ああどこから ねえきみは気付いていたの?
언제부터 아 어디부터 저기 너는 알아챈거야?

はじまりはきっと 優しさから
시작은 분명 상냥함으로부터
おしまいもきっと 優しさから
끝도 분명 상냥함으로부터
このままふたり この場所から
이대로 둘이 이 곳에서부터
手を重ね そっと手を離す
손을 겹치고 살며시 손을 떼고
おたがいの想い 変わらないまま
서로의 생각 바뀌지 않은 채로
それぞれの道を 進んでゆく きっと
각자의 길을 나아가 분명
もう一度はじまり 見つけるため
다시 한 번 시작을 찾아내기 위해

この先に何が待っているんだろう
이 앞에 무엇이 기다리고 있을까
ほおずき色が藍色に変わる  
꽈리색이 푸른색으로 바뀌어가

Posted by muroto
:



何故だろう… 君といると
왜일까… 너와 있으면
新しい風、生まれてく
새로운 바람이 태어나
嬉しそうに夢を描いて 話す横顔 愛しくて
기쁜듯이 꿈을 그리며 이야기하는 옆얼굴이 사랑스러워서

まっすぐなこの道 手をつないだら、笑顔だね
똑바른 이 길 손을 잡으면, 웃고 있네
翼を失っても守ってゆくよ
날개를 잃어도 지켜나갈 거야

いつまでもずっと一緒にいよう
언제까지라도 계속 함께 있자
どんなことがあっても
어떤 일이 생겨도
誰よりも輝いている たったひとりだけの君
누구보다도 반짝이는 단 한사람뿐인 네가
変わらない光になる
변하지 않는 빛이 돼
遠い宇宙(そら)の一等星のように…
먼 우주의 일등성 같이…

あの日から 君の背中
그 날부터 너의 등이
瞬き忘れ、追いかけた
깜박이지 않아, 뒤쫓았어
楽しそうに夢を抱きしめ 希望の花があふれてく
즐거운 듯이 꿈을 안아 희망의 꽃이 넘쳐

不確かな特別 確かなものになったとき、誇れる
애매하던 특별함이 확실한 것이 됐던 때, 자랑할 수 있었어
すれ違いの夜があっても…
엇갈림의 밤이 있어도…

いつの日もずっと味方だから
어느 날이어도 계속 같은 편이니까
今日も、過去も未来も
오늘도, 과거도 미래도
一瞬も迷うことなく 君を選んでゆくだろう
한 순간도 해매이지 않아 너를 선택해 나갈 거야
巡り逢う 無限の宇宙(そら)
우연히 만난 무한의 우주
見つけられる… 運命の星、あるよ
찾아낼 수 있어… 운명의 별은 있어

いつまでもずっと一緒にいよう
언제까지라도 계속 함께 있자
どんなことがあっても
어떤 일이 생겨도
誰よりも輝いている たったひとりだけの君
누구보다도 반짝이는 단 한사람뿐인 네가
変わらない光になる
변하지 않는 빛이 돼
遠い宇宙(そら)の一等星のように…
먼 우주의 일등성 같이…

Posted by muroto
:



全てが 輝く 君へのYELL
모든 것이 빛나는 너에게의 YELL
生きるんだ Life is one time, dreamer!
살아가는거야 Life is one time, dreamer!

君も 私も みんなして この場所に辿り着いた
너도 나도 모두 이곳에 겨우 도착했어
不思議だね なんか運命感じてる
신기하네 운명같이 느껴져
神様が決めたんじゃない きっと 自分で指差して
신이 정해준건 아니야 분명 자신이 가리켰어
ほら 未来に地図 重なる
봐 미래에 지도가 겹치잖아

見えないモノ 触れて 傷ついてもいいよ 涙は花にあげて 強く咲くんだ
보이지 않는 것에 닿아서 상처입어도 괜찮아 눈물은 꽃에게 주고 강하게 피는거야
初めて知る気持ち 悲しみ 喜びも ひとつひとつ 拾い集め
처음 알게된 기분 슬픔도 기쁨도 하나하나 주워모아서
みんな 連れて行こう
모두 가지고 가자

ずっと ノンストップ 世界は 何回つまづいて 涙ながせど
계속 멈추지 않는 세계에 몇 번이나 채여 눈물 흘려도
同じモノ 辿って 何度だって立ち上がれよ
같은 것을 더듬어가면서 몇 번이나 일어나
一回きりだよ 心 奮える 出逢い&別れも
한 번뿐이라는 마음은 떨쳐내고 만남과 이별도
全部抱きしめて 生まれたての愛で その言葉を 伝えよう
전부 가슴에 묻고 생겨나는 사랑으로 그 말을 전하자

やけに胸が高鳴って 戸惑うくらいの純情に
가슴이 몹시 크게 울리고 망설일 정도의 순정에
理由(わけ)はない 信じちゃってもいいよ
이유는 없어 믿어버려도 괜찮아
泣き虫な今日を抱えて 強がる昨日 飛び越えた
울보였던 오늘을 안고 강한척했더 어제를 뛰어 넘었어
ほら 誰も強くはないから
봐 아무도 강하지 않으니까

汚れそうでも だけど 真っ白い夢がいいよ 次は何を描こう? 自分次第で
더러워질 것 같아도 새하얀 꿈이 있어 다음은 무엇을 그릴래? 자신에게 달려있어
偉いヒトが 昔 夢見た時代より
위인이 옛날에 꿈꾸었던 시대보다
もっと高く ずっと遠く 飛び立つ羽根があるから
좀 더 높이 훨씬 멀리 날아갈 날개가 있으니까
何の為に? 君の為に! 名前を呼ぶんだ
무엇을 위해? 너를 위해! 이름을 부른다

もっと キャントストップ 今日も 明日も 変わらず夢を語れよ
더욱 멈출 수 없어 오늘도 내일도 변함없이 꿈을 말하겠어
立ち尽くすよりも 残らず全部 叶えるから
계속 멈춰 서 있는 것보다도 남김없이 전부 실현시킬테니까
無駄じゃないよ 何故だか泣けた 優しい言葉も
쓸데없지 않아 왜일까 눈물이 나와 상냥한 말도
失くさないでいいよ 生まれたての勇気を あの日のように 手渡そう
잃지 않아서 괜찮아 생겨나는 용기를 그 날처럼 전하자

きっと 一生誰かと 心 通わせ 歩く旅だろう
분명 일생은 누군가와 마음이 통하며 걷는 여행일거야
相も変わらずに 同じ涙 流し、進め!
여전히 같은 눈물이 흘러, 나아가자!
一回きりだよ 絶対 最高の 出逢い&別れを
한번뿐이야 절대로 최고의 만남과 이별을
全部抱きしめて 生まれたての愛に 何度もまた逢えるから
전부 가슴에 묻고 생겨나는 사랑에 몇 번이고 다시 만날 수 있으니까

君のやり方で
너의 방식에

全てが 輝く 君へのYELL
모든 것이 빛나는 너에게의 YELL
生きるんだ Life is one time, dreamer!  
살아가는거야 Life is one time, dreamer!

Posted by muroto
: